注册账号

找回密码

设置密码

绑定手机号

注册领取新人学习津贴
首页 >

专升本 > 考试真题

> 陕西专升本2011年翻译真题

陕西专升本2011年翻译真题

2021-02-19 10:44:20 来源: 库课网校 阅读: 1650 编辑: 吴老师

库课网校

  英语翻译题是陕西专升本英语必考科目,翻译题主要考察考生对英语词汇的掌握与运用,考生平常要多加练习,库课小编今天分享一下陕西专升本2011年翻译真题,考生可以看看。

  1、(Para. 9, Passage l)

  I had never thought that even a blind man could have his way to enjoy the beautiful life.

  我从来没有想过,即使是一个盲人也有办法享受美好的生活。

  2、(Para. 2, Passage 2)

  If we use them carefully, they can be helpful; but if we use them too much, they can kill us. financially just asreal poison can kill our body.

  如果我们小心地使用它们,它们会有帮助;但是如果我们过度使用它们,它们会杀死我们。就像真正的毒药能杀死我们的身体一样。

  3、(Para. 1, Passage 3)

  These selections make a difference in how an individual looks, how he feels, and how well he can work and play.

  这些选择对一个人的长相、感受以及工作和娱乐能力都有影响。

  4、(Para.3, Passage 3)

  Furthermore, far too many individuals of all ages are making poor choices day after day and are either now living with the consequences or will be in the future.

  此外,太多不同年龄段的人日复一日地做出错误的选择,要么现在生活在后果之中,要么将来也会如此。

  5、(Para.1,Passage 4)

  But laziness can be more harmful than that, and it is often caused by more complex reasons than simple wish to avoid work.

  但懒惰的危害可能比这更大,它往往是由更复杂的原因造成的,而不是简单地希望逃避工作。

  以上就是库课小编的分享,希望对考生有所帮助。更多专升本内容考生可到库课网校APP了解,或者关注库课网校微信公众号!


相关推荐

考试报名

考试时间

优课推荐