注册账号

找回密码

设置密码

绑定手机号

注册领取新人学习津贴
首页 >

库课新闻 > 库课新闻

> 学士学位英语翻译练习题(2016.11.2)

学士学位英语翻译练习题(2016.11.2)

2016-11-02 09:46:00 来源: www.kuke99.com 阅读: 1236 编辑: 超老师

库课网作为国内职业资格考试在线教育学习的知名平台,主营业务包括:专升本考试培训、教师资格考试培训、教师招聘培训、会计从业考试培训、初中级会计职称考试培训、基金从业考试培训、医疗卫生考试培训、学士学位英语考试培训等。为了更好的帮助正在备考学士学位英语考试的学员,库课网特别整理了翻译练习题,希望能给学员们带来帮助。

【原文】

中国父母往往过于关注孩子的学习,以至于不要他们帮忙做家务。他们对孩子的唯一要求就是努力学习,考得好,能上名牌大学。他们相信这是为孩子好,因为在中国这样竞争激烈的社会里,只有成绩好才能保证前途光明。中国父母还认为,如果孩子能在社会上取得大的成就,父母就会受到尊敬。因此,他们愿意牺牲自己的时间、爱好和兴趣,为孩子创造更好的条件。

【参考译文】

Chinese parents tend to pay so much attention to their children's academic performance that they even don't involve their children in the housework. Their only requirement of their kids is to study hard, perform well in exams so that their kids can be admitted to prestigious universities. They are convinced that this is to the benefit of their children, because only good academic performance can guarantee a promising future for their kids in the intense competition typical of China. They also believe that they will be respected if their children make great achievements in society. Therefore, they are willing to provide their children with a better condition at the expense of their time, hobbies and interests.

语言考点及考点延伸

关注:pay attention to(某人关注的事情:one's concern)

惯坏孩子:spoilone's children

使孩子缺少独立性:makeone's children lack independence

太依赖于父母:be dependent too much on one's parents

让孩子在生活和学习上不依赖于父母:make one's children act independently oftheir parents both in life and their studies

独立思考:think for oneself

以孩子为中心的家庭教育:child-centered home education

学习成绩:academic performance

考得好:perform well in exams/ get highscores

上名牌大学:beadmitted to prestigious universities(上普通大学:go to an ordinary university;上大专:go to a junior college forprofessional training)

高等教育higher education

中小学教育:primary and secondary education

继续教育:further education

海外留学:study abroad

家庭教育:home education

素质教育:education for all-rounddevelopment

职业教育:vocational education

教育孩子懂礼貌:educate a child to behave well

教育投入:investment in education

教育改革:educational reform

教育机构:educational institute

遵照老师的教诲:follow the instruction of one'steacher

参加高考:take the university entranceexamination

高考状元:student who comes out top in acollege entrance examination

公共道德:public morals

价值观:values

取得成就:makeachievements (取得成功:achieve success;取得进步:make progress)

以……为代价:at the expense /cost of

牺牲:sacrifice(time/career/principle/oneself)

相关推荐